ちょうど前の旦那が隣に座る奥さん声をかけようと立ち上がったのでチャンスとばかりに声をかけました。"Chang the sheet."と。
あれ〜!これじゃ命令形だよ!ちょっと旦那さんは面食らった顔をしたけどジェスチャーで理解してくれて"Thank you."て言ってもらえたよ、よかった。
〜しましょうか?てどんな表現だったっけ?せめて"Would like to…"が思いつけば間違ってても丁寧な感じがしたのに。(泣)
こういう時こそネットの翻訳サイトをつかぇっての。携帯まってんだからさ、つかわにゃ。ガクッ…
後ろの会話を聞いてるとどうもフランス語くさい。よかった、お互い母国語じゃないから多目に見れるよね。
0 件のコメント:
コメントを投稿